Lope de Vega: Punishment
without revenge
Lope
conceptualized, without any kind of doubt, his play “Punishment without
Revenge” as a tragedy 2, both in the dedication as in the prologue, and in the
final lines of the play 3. He pointed out that the play is written in Spanish
style, not Roman or Greek, and he argued that the tragic rules, as the suits,
the taste and the costumes, can change (apud Ynduráin, 1987: 146).
“The
punishment without revenge” performs the ideal and tragic vision (from the
point of view of the author himself) of some historic facts 4 together with an
exemplary and moral aspect. What is intended to transmit by Lope in his play?
To answer this question is very useful what it had been said by the author in
the pages 282-284 of his work, “The most prudent revenge”, that appears in «the
novels to Marcia Leonarda». The objective of the tragedy is clear: Historic
facts that have been modified in order to offer an exemplary story. Both
tragedies, in prose and in verse, would serve to discredit and undermine the
act of revenge in cases of honour, due to the Catholic mentality, in which the
way of repentance and salvation of the soul must be kept always open. In other
way, the Catholicism prevents the tragedy, the revenge hastens it 5.
The
conception of the tragic genre in Lope leads directly to the reassertion, in a
negative way, of the catholic thesis about guilt, regret and divine
forgiveness: revenge is an interference of the men in the powers and duties of
the catholic God 6. And all this discussion is directly related with the Honour
Codes that rules in the Spanish Golden Age theatre (I said codes because every
author has his own vision of the honour and its rules).
So
what we find in Lope’s plays: proper tragic exercises or moralizing and
exemplary Catholic dramas? I'm going to bet on the second option 7.
At
this point is absolutely necessary to analyze the type of phenomena that we are
attending in the play: punishment or revenge? I defend that the fact dramatized
by Lope is the performance of a private revenge that will be presented and
pretended in public as a political punishment, a fake political punishment 8.
Being truth that the scholars tried to make a definition of Spanish tragedy particular, specific and according to the schemes of the author himself, they pointed out as well other elements that they consider such an evidence of the direct relation between Lope and Greek tragedy (Ynduráin, 1987;) (Alvar, 1987):
1)
The topic of the incest.
(2)
The high tone which aims to move away from the predictable applause of the uneducated
masses and common people.
(3)
The characters of Aurora and the Marques as figures akin to the classical choir.
(4)
The decisive intercession of fate, accelerating the fatal outcome: the incident
of the carriage.
(5)
The tragic irony present, especially, in the character of the Duke.
(6) The classic formal reminiscences: names, et caetera.
(6) The classic formal reminiscences: names, et caetera.
Regarding these tragic features it must be said that there are very questionable and problematic features. The topic of the incest, for a start, is, in Lope’s play, such a diluted topic, for two main reasons: Cassandra is the stepmother of Federico, the bastard son of the Duke, her future husband. It is true that Federico is treated as a proper son by the Duke and his situation in the dynastic line presents not doubt, but he is still a bastard, being such condition the one that prevails at the end of the play. There is incest, of course, but not by blood, only by law, and has nothing to do with the incest reflected by Sophocles or Seneca in his dramatizations of Oedipus. Actually, according to the classical sources, I believe that the relationship between Federico and Cassandra owes more to the “Hipolit” of Euripides or to the Seneca’s Fedra (although Seneca’s play could be based on the eponymous tragedy of Euripides which, unfortunately, we do not conserve), that to any Greek or Latin version of the myth of Oedipus.
Even
much more incestuous appears the relation of Federico with Aurora , because the blood and because they have
been raised together as brother and sister (vv. 700-717, Act one: ”Aurora : As well, you gave me Federico, your son,
to be my brother, cousins both, always together throughout our youth”).
Regarding
the figures of Aurora and the Marques, even admitting their
analogy with the figure of the classic choir, this still is a secondary and
merely formal similarity that serves, in Lope’s play, to a completely opposite
objective to the classic theatre. The same could be argued respect the use of
names such as Cassandra or certain literary figures and images that are
intended to evoke the Trojan War.
For
which concerns to the tragic irony, in the sense of the famous sophoclean one,
I completely disagree with scholars and critics. The tragic sophoclean irony
lays in the fake security of Oedypus and in the kind of his character and
curiosity that makes him to go rushing towards his own misfortune. In Lope’s
play, the Duke is not this way. He is a cheater husband that has completely
abandoned his wife; he couldn’t care less about her. Marriage is not one of the
concerns of the Duke until he returns from fighting in the service of the
Church. His lack of interest badly can fit in the tragic irony. The scenes of
the play by Lope that might acquire an ironic dye (2295 verses et seq.), in
fact acquire an humoristic profile derived from the character of the Duke,
lustful and unfair man who returns from the war speaking of virtue and love,
the love of his wife who, tired of waiting, goes to find it in the arms of her
stepson.
The
character of Oedipus, which remains constant up to break at the end of the
tragedy, has little to do with the character of the Duke. The tragedy of
Oedipus is concern about a city harassed by a plague and by a criminal stain
that has not been cleaned. And he is guilty without knowing it: the irony lies
in his own efforts to be threatened and to be hunted by himself. In Lope’s
play, the Duke has never care about his wife, not even to give birth to a new
and proper son, because he always accepts as heir his bastard son. His wife has
not had any kind of contact with him. Is not that He does not trust about his
wife loyalty, he simply doesn’t care about it (see the recitative of Cassandra
in the lines 998-1043, Act two 2 and f. “Cassandra: The Duke is of the school
that thinks a wife is something to adorn his house […] a woman wants to be a
wife and mother, not another stick of furniture”). Only on its return, the
desire of resuming their married life will be born, and that's when he will be
advised of the betrayal that it going on, betrayal that he didn’t realized
before by his absolute lack of interest. It is true that the myth of Oedipus
also attended the blindness of the hero, but it's blindness due to the
erroneous information managed by the protagonist. There is not a hidden force
that maintains the Duke away from the truth. It’s no the fate the responsible
of the relationship between Cassandra and Federico. They would have met equally
although the carriage wouldn’t have the accident (this fact was useful as, at
most, an accelerant or precipitant occurrence). Regarding the love between
them, it’s very important to remind that there are important human reasons that
can explain these feelings: Cassandra has more connection with Federico than
with her own husband. She is not running from a prophecy or trying to avoid the
incest as the most evil thing that could happen to her, she is simply married
to a man that couldn’t care lees about her and she is going to find love and
support in another. Anyway, and although I don't have the chance in this paper
to prove it, I want to highlight that in the Greek tragedy we never attend to
the simply statement of Fate as a mere chain of events that lead purely to an
inevitably denouement (outcome). The strengthening of Fate, if any, is always
problematic and Fate is dialectically developed against freedom.
I
consider, therefore, that even Lope himself named his play “tragedy”, many data
should make us questioning, at least, such a denomination. Lope’s play responds
to drama, a terrible drama, more than to tragedy. The love between Cassandra
and Federico will cause the wrath of the Duke, husband and father,
respectively, of the lovers, and he plans the murder of both, pretending that
the crime is due to political motivations and its corresponding punishment (the
sovereignty of Federico, as a bastard son, is threatened by the birth of a
legitimate son of Cassandra and the Duke) but, in fact, the murder is a revenge
for the matrimonial betrayal which is even more worse for the circumstance of
being his own son the protagonist of the love affair. What underlies Duke’s
terrible conduct is the anger for the personal betrayal of his son and wife,
and the collapse of the new life which he had decided to begin after his return
of the battle. Even his revenge fits perfectly within the codes of honour, he
prefers to justify with lies the murders. Lope restricts the political motives
to a mere appearance, appearance that will support his actions, which means
that Lope doesn’t consider the codes of honour, whom mechanisms will be clearly
exposed in the play of Calderon which we'll discuss below, strong enough as
justifying the deaths. The Duke could have justified his actions relying on the
affront that his honour had suffered, so, if Lope avoided that source, the
message turns clear: Lope does not consider the rules of honour as solid enough
to justify a terrible crime, which is obviously related to his thoughts about
revenge. It supposes, morally and politically, a very critical and innovative
point of view. The political reasons appear to be, in Lope’s play, over the
honourable reasons. The Duke had make up his mind to revere and please his wife
and to change his attitude in the marriage (vv. 2322-2327, Act three 267 “Duke:
And you, my lady, are most worthy of a love that is at least its rival”,
talking about his love for Federico and Cassandra both). But everything changes
when he realizes, through an anonymous letter - 2484 v. et seq., Act three 455
- and the accidental hearing of a private conversation between Federico and
Cassandra - 2707 v. et seq., Act three 695-, that his wife is in love with his
son. In Lope’s plays are passions, and not the fate or the destiny, which
delineate the storyline: the love that arises between Federico and Cassandra;
the possessive attitude of Cassandra, that makes him to desist of trying to
conceal or dissimulate the facts through the convenient marriage with Aurora
(vv. 2714-2737, Act three 687-693); the spite of Aurora that made herself to
reject Federico, true object of her love (Act three 670). The truth becomes
clear in the face of the Duke.
There
is no trace of the dialectic conflict between moral and politics, family and
power. Moreover, political motives are completely displaced by love issues 9.
Federico forgets any kind of political concerns, about the possible birth of a
new and lawful son of the Duke, when he meets Cassandra. In fact, these
concerns existed before falling in love (I am using Gwynne Edwards translation):
Act
one, v. 252 et f. “If I could but escape or find
Some
refuge from the hideous prospect of
My
father’s marriage! I am his son and heir,
And
now on this account must bear
The
consequences of this deed.
I
must pretend to those I know that I
Am
pleased, when in reality my heart
Is
heavy with disgust and bleeds
For
everything I now consider lost.
My
father bids me go to Mantua .
Where
I shall meet my future stepmother,
And
every step I take is one more reason
Why
I should regard her as a fatal poison”
Act
one, v. 317 and f. “But should I care
That
my own father, having strayed
So
far, should now regret the error of
His
ways and by his change of heart ensure
That
only sons who are legitimate
Can,
as from now, lay claim to his state?
I
am a mere messenger,
My
task to bring to him a lion bent
On
my destruction”.
“Federico- […] de mí mismo quisiera retirarme, / que me cansa el hablarme / del casamiento de mi padre, cuando / pensé heredarle, que si voy mostrando
/ a nuestra gente gusto, como es justo, / el alma llena de mortal disgusto, / camino a Mantua, de sentido ajeno, / que voy por mí veneno / en ir por mi madrastra, aunque es forzoso. […] Mas ¿qué me importa a mí que se sosiegue
/ mi padre y que se niegue a los vicios pasados, / si han de heredar sus hijos sus
estados, / y yo, escudero vil, traer en brazos / Algún león que me ha de hacer pedazos? (vv. 247-312).
By
the way, the attraction is reciprocal (see the dialogue between Federico and
Batin, v. 623-651, Act one 622, and the dialogue between Cassandra and
Lucrecia, v. 582-606, Act one 583). Their love which is not due to any
mysterious force (Ynduráin, 1987: 156), it is a physical attraction that will
be supported and increased by the lack of desire from Cassandra to marriage a
man as the Duke (the facts will demonstrate that Cassandra fears were true):
“Cassandra: I shall go on to where the Duke awaits me in Ferrara; though if the
stories I have heard about his wayward life are true, they are for any
wife-to-be a source of some anxiety” Act one, 601).
Otherwise,
The Duke doesn't care any time about the fact that his only son is a bastard,
and he never doubts that Federico is his lawful heir, feeling even guilty (vv.
658-666) by his marriage with Cassandra («y fue casarme traicion», v. 667).
Act
one, v. 666: “But now I am
Embarked
upon this marriage, he
Believes
I do it of my own accord
And
thinks it is some treachery
That
I deliberately do
To
him, when, if the truth be known,
My
subjects are the ones to blame
For
forcing me to marry and,
In
consequence, offending him”.
Aurora pretends that she wants to marry Federico to claim and assure his power and his right to govern, just in case the new marriage threatens his position, but, in fact, she wants to marry the man she loves since her childhood (vv. 730-733, Act one 720 “Aurora: I love him just as truly and as honestly as he loved me, our life together one: one law, one love, one will that joined us both in such true harmony as now our marriage would make permanent by giving him to me and me to him, thereby ensuring that only death can ever break a bond tied so securely”).
The
political reasons are restricted to the level of appearances, being absolutely
false and, actually, vanishing as the causes of the actions. In the “punishment
without revenge” the only political conflict is false, is concocted ad hoc by
the characters to conceal or hide the true motives of the action: the Duke
hatches a fake conflict and a fake story that imply succession problems.
Federico killed Cassandra (lie) after knowing that she was pregnant (another
lie), murder that leads to his own death by his father hands.
Publicly,
he pretends a conflict that involves matters of legitimacy, the right to
govern, the succession fight and the political ambition. Privately, we have a
plot of jealousy, dishonour and furtive passions (Act three 722). Let's see how
the Duke refers it in the verses below:
Act
three, v. 819: “I swear the punishment that I
Intend
to take is sent from Heaven above.
The
justice I now seek comes not
From
any sense of private hurt
But
from God’s love. For this is His
Revenge,
not mine, and I am but
The
instrument of punishment divine.
I
act not as a husband wronged,
But
as a father called upon to thus
Avenge
a hideous sin and so demand
A
punishment without revenge.
It
is in any case what each
Of
us by honour’s law is clearly told:
Avenge
the insult secretly,
Or
else dishonour is twofold.
The
man is doubly shamed who gives
The
punishment publicity;
For
having lost his honour once,
The
world then knows his infamy”.
“Cielos, / hoy se ha
de ver en mi casa / no más de vuestro castigo. / Alzad la divina vara. / No es venganza de mi agravio; / que yo no quiero tomarla / en vuestra ofensa, y de un hijo / ya fuera bárbara hazaña. / Éste ha de ser un castigo / vuestro no más, porque valga / para que perdone el cielo / el rigor por la templanza. Seré padre y no marido, / dando la justicia santa / a un pecado sin vergüenza / un castigo sin venganza. / Esto disponen las leyes / del honor, y que no haya / publicidad en mi afrenta/ con que se doble mi infamia.
/ Quien en público castiga / dos veces su honor infama, / pues después que le ha perdido, / por el mundo le dilata. (vv. 2834 - 2857).
In
Lope’s play, the core and the heart of the tragic genre has completely
disappeared becoming a brilliant and magnificent drama that shows a superb game
between appearance and reality, between truth and falsehood, between the
tragedy and the politics as a pretext, against the drama and the passions as a
text.
There
is no politics in Lope’s play, it’s true, but, however, his play is very useful
to work his convictions out: the honour can’t justify such a criminal actions
and the murder of Federico can only be explained as a punishment and a reaction
to a previous assassination (the death of Cassandra due to the political
ambition). Only a political charade can be worthwhile in itself. Calderon is
another story.
To be continued...
To be continued...
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.